Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals [abbr.: RSPCA] (Brit.) | britischer Tierschutzverein | ||||||
| Federal Department for Media Harmful to Young Persons [ADMIN.] | Bundesprüfstelle für jugendgefährdende Medien pl.: die Bundesprüfstellen [abbr.: BPjM] | ||||||
| Commission for the Evaluation of Substances Hazardous to Waters [ENV.] | Kommission "Bewertung wassergefährdender Stoffe" | ||||||
| to re-mark sth. (Brit.) [EDUC.] | etw.acc. neu benoten | ||||||
| to re-mark sth. (Brit.) [EDUC.] | etw.acc. neu bewerten | ||||||
| to rescore sth. (Amer.) [EDUC.] | etw.acc. neu benoten | ||||||
| to rescore sth. (Amer.) [EDUC.] | etw.acc. neu bewerten | ||||||
| Rx (for sth.) chiefly (Amer.) [coll.] [fig.] - recipe [PHARM.] | das Patentrezept (gegen etw.acc.) pl.: die Patentrezepte | ||||||
| ask [FINAN.] | der Briefkurs pl.: die Briefkurse | ||||||
| ask [FINAN.] | das Preisangebot pl.: die Preisangebote | ||||||
| debt-for-nature swap [FINAN.] | der Debt-for-Nature-Swap pl.: die Debt-for-Nature-Swaps | ||||||
| ask price [FINAN.] | der Briefkurs pl.: die Briefkurse | ||||||
| ask and bid [FINAN.] | Briefkurs und Geldkurs - von Aktien | ||||||
| Common European Framework of Reference for Languages [abbr.: CEF, CEFR] | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen [abbr.: GER, GeRS] | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to give the go-ahead (for sth.) | grünes Licht (für etw.acc.) geben [fig.] | ||||||
| to give one's eyeteethAE for sth. [fig.] to give one's eye teethBE for sth. [fig.] | alles dafür geben, etw.acc. zu haben | ||||||
| to give one's eyeteethAE for sth. [fig.] to give one's eye teethBE for sth. [fig.] | alles darum geben, etw.acc. zu haben | ||||||
| to give so. a dressing-down (for sth.) | jmdn. (für etw.acc.) abkanzeln [coll.] [fig.] | ||||||
| to be asking for trouble [coll.] | den Bock zum Gärtner machen | ||||||
| Nice of you to ask! [coll.] | Danke der Nachfrage! dated - sonst ironisch | ||||||
| to get more bang for one's (or: the) buck | mehr für sein Geld bekommen | ||||||
| to go for a song [coll.] [fig.] | für ein Butterbrot zu haben sein [fig.] | ||||||
| to go for a burton | flöten gehen [fig.] | ||||||
| to give so. what-for [coll.] | jmdn. verkloppen | verkloppte, verkloppt | [coll.] - verprügeln | ||||||
| to Messrs ... (Brit.) | an die Herren ... | ||||||
| Don't ask! | Frag lieber nicht! | ||||||
| to the fore [fig.] | am Ruder [fig.] - an der Macht | ||||||
| a Roland for an Oliver | wie du mir, so ich dir | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| When I asked for more I didn't expect to get that much! | Als ich um mehr gebeten habe, habe ich nicht erwartet, dass ich so viel bekommen würde! | ||||||
| We would like to ask you ... | Wir möchten Sie bitten ... | ||||||
| Do you know who to ask? | Weißt du, wen du fragen kannst? | ||||||
| Do you know who to ask? | Weißt du, wen du fragen sollst? | ||||||
| I want to ask a favorAE of you. I want to ask a favourBE of you. | Ich habe ein Anliegen an Sie. | ||||||
| You've asked for it. | Sie haben es heraufbeschworen. | ||||||
| He asked us back for a coffee. | Er lud uns auf einen Kaffee zu sichdat. ein. infinitive: einladen | ||||||
| We asked a few friends round for a meal. | Wir haben ein paar Freunde zum Essen eingeladen. | ||||||
| He asked to be excused. | Er ließ sichacc. entschuldigen. | ||||||
| After four hours of driving, John got tired and asked Mary to spell him at the wheel. | Nach vier Stunden Fahrt wurde John müde und bat Mary, ihn am Steuer abzulösen. | ||||||
| for myself | für mich selbst | ||||||
| Ask him in. | Bitten Sie ihn hereinzukommen. | ||||||
| Ask her in. | Bitten Sie sie herein. | ||||||
| Ask him the price. | Frage ihn nach dem Preis. | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| much asked for | sehr gefragt | ||||||
| for it | dafür adv. | ||||||
| for it | dazu adv. | ||||||
| for you | deinetwillen adv. | ||||||
| to it | dazu adv. | ||||||
| to go | to go | ||||||
| for nonadviceAE for non-adviceBE | wegen Nichtbenachrichtigung | ||||||
| up-to-date adj. | aktuell | ||||||
| up-to-date adj. | auf dem neuesten (or: neusten) Stand | ||||||
| up-to-date adj. | modern | ||||||
| for-profit adj. | gewinnorientiert | ||||||
| to-be adj. | in spe | ||||||
| to-be adj. | zukünftig | ||||||
| uncalled-for adj. | unangebracht | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for prep. | nach prep. +dat. | ||||||
| for prep. | seit prep. +dat. - Zeitspanne | ||||||
| for prep. | in Richtung | ||||||
| for + expression of time | + expression of time lang | ||||||
| to prep. | bis prep. +acc. | ||||||
| to prep. | nach prep. +dat. | ||||||
| to prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| to prep. | um zu | ||||||
| for prep. | für prep. +acc. | ||||||
| to prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| to prep. | auf prep. +acc. | ||||||
| for conj. dated also [poet.] | denn | ||||||
| for prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| for prep. | auf prep. +acc. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amplitude shift keying [abbr.: ASK] [TELECOM.] | die Amplitudensprungmodulation | ||||||
| amplitude shift keying [abbr.: ASK] [TELECOM.] | die Amplitudenumtastung pl.: die Amplitudenumtastungen | ||||||
| wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung pl.: die Wandschubspannungen symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | franko Waggon | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | frei Waggon | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | frei Bahnhof | ||||||
| lockout/tagout [abbr.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem pl.: die Wartungs-Blockiersysteme | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition for entfallen. |
| Liste der Verben, bei denen 'for' wegfallen kann Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition to entfallen. |
| Liste der Verben, bei denen 'to' wegfallen kann Who ist die gebräuchlichste Objektform bei Personen im gesprochenen Englisch. Es entspricht sowohl dem deutschen wer? als auch wen? und wem? Die ungebräuchlichere Form whom wird l… |
| 'Who' und 'whom' im Objektfall Nebenordnende Konjunktionen verbinden selbstständige Hauptsätze, Satzteile, Mehrwortausdrücke, Einzelwörter oder auch ganze Sätze. In der Regel können sie einfach als Vokabeln gele… |
Advertising






